El que se aburre y el que nos aburre


Scarlet Johansson me llama el otro día por teléfono y me dice: Frank, la última vez que te ví, no me reconociste. Cómo puede ser que voy pasando por las calles de Tokio, tomada del brazo de Bill Murray, y te grito, Frank, y no me reconociste. Le dije, no: yo lo ví a Murray. A vos no te reconocí, porque vos aparte no sos una estrella de cine que uno diga: ah, mirá, ahí va una estrella de cine. Vos sos más tipo Sandra Bullock. Perdoná que te lo diga. Sé que esto te va a poner mal, puede incluso que te vuelvas a deprimir como cuando estuviste en Tokio, que me dijeron que te aburriste bastante. Pero Scarlet Johansson, amigos, es una mina cualunque, lo que le llaman la chica “next door”. El asunto es que tenemos que presentar esta banda de franceses, creo que son franceses, que tienen un poquito de Vangelis, un poquito de las bandas de electrónica alemanas de los años 70 y un poquito de lo que es el trip-hop de los 90… se llaman Air. Justamente de la película “Lost in Translation”, con Scarlet Johansson, que uno no sabe si es una película que transmite el aburrimiento de los personajes o si no logra transmitirlo, porque en cualquier caso vos también te aburrís. Yo la verdad que cuando la ví, dije: Sofía Coppola es una genia, porque me transmitió el aburrimiento, que era lo que se proponía.

No hay comentarios: